Transkriptor vs Maestra Suite
Transkriptor
-
A partire da 2$ all’ora -
Disponibile in oltre 100 lingue -
Traduce istantaneamente le trascrizioni
Suite Maestra
-
Doppiaggio video e voce fuori campo -
A partire da 10$ all’ora -
Nessuna prova gratuita
La scelta del miglior servizio di trascrizione per le vostre esigenze dipende dal prezzo, dalla facilità d’uso e dalla flessibilità. È possibile confrontare i servizi di Maestra con quelli di Transkriptor per capire perché queste differenze sono importanti.
Di seguito, imparerete a scegliere il miglior servizio di trascrizione confrontando Maestra vs. Transkriptor.
![Maestra](https://kospkitlolac.preview.strattic.io/wp-content/uploads/2022/10/Screen-Shot-2022-10-06-at-23.45.20-1024x427.jpg)
Maestra vs. Transkriptor: Cosa sono?
Sia Maestra che Transkriptor sono servizi di trascrizione automatica, ma ecco una descrizione più approfondita di ciò che ciascuno offre.
Maestra
Maestra è una piattaforma speech to text che trascrive, traduce e crea voci fuori campo. Include:
- Trascrizione automatica di file video e audio
- Generazione di sottotitoli per i video
- Traduzione in oltre 50 lingue
- Doppiaggio video e voce fuori campo in più di 30 lingue
Maestra è adatto per video di YouTube, trascrizioni di podcast, appunti di lezioni, verbali di riunioni e altro ancora. Offre prodotti specifici per la generazione di trascrizioni di podcast, ma questo vale come trascrizione standard.
Transkriptor
Transkriptor utilizza una piattaforma basata sull’intelligenza artificiale per convertire automaticamente il parlato in testo. Come per Maestra, è possibile caricare file video o audio e convertirli in testo. I servizi di Transkriptor includono:
- Piattaforma di trascrizione ed editing basata sul web
- App per smartphone
- Trascrizione per podcast, video, ecc.
- Generazione di sottotitoli
- Traduzione in numerose lingue
Il servizio è utile per gli appunti delle lezioni, i verbali delle riunioni, i video di YouTube e altro ancora. Invece di offrire piattaforme diverse per ciascuno, è sufficiente utilizzare il servizio di trascrizione principale per tutti.
Maestra vs. Transkriptor: come funzionano
Quando si sceglie la migliore piattaforma speech to text, è necessario considerare l’usabilità. Non è necessario che sia un processo difficile, quindi ecco come Maestra e Transkriptor si confrontano in termini di usabilità.
Transkriptor: come funziona
Transkriptor è un semplice servizio basato sul Web per la conversione del parlato in testo. Tutto ciò che occorre fare è quanto segue:
- Caricate il vostro video o file audio.
- Attendere che il servizio lo converta in testo. L’operazione dovrebbe richiedere solo pochi minuti.
- Leggere il file e apportare le modifiche necessarie.
- Una volta soddisfatti del file, scaricarlo nel formato prescelto.
Maestra: come funziona
Anche Maestra utilizza una piattaforma basata sul web. Il servizio è quindi molto simile a Transkriptor. Il processo è il seguente:
- Caricare il file trascinandolo nella finestra o selezionandolo dal computer.
- Lasciate che il servizio trascriva il vostro file, il che dovrebbe avvenire in pochi minuti.
- Modificare il file come richiesto, ad esempio correggendo le parole poco chiare o migliorando le pause degli oratori.
- Scaricare il file di testo nel formato prescelto.
Maestra vs. Transkriptor: Quale è più facile da usare?
Entrambi i servizi convertono il parlato in testo in modo quasi identico. Sono entrambi basati sul web e dispongono di una piattaforma di editing integrata. Inoltre, Maestra e Transkriptor supportano gli stessi formati di file, sia per il caricamento che per il download.
Maestra vs. Transkriptor: Prezzi
Dopo aver deciso quale servizio offre una migliore usabilità, la cosa successiva da verificare è il prezzo. Il costo deve essere bilanciato con l’usabilità, perché a volte vale la pena pagare di più per un servizio che offre funzioni migliori. Ecco la ripartizione di Maestra rispetto a Transkriptor in termini di prezzi.
Prezzi Maestra
Maestra offre 3 livelli di prezzo. Questi sono:
- Paga a consumo: 10 dollari l’ora
- Abbonamento: pagamenti annuali o mensili, più 5 dollari all’ora
- Impresa: prezzo su contatto
Il prezzo di abbonamento a Maestra è di 19 dollari all’anno o 29 dollari al mese per utente. Non c’è limite al numero di utenti che si possono avere a questo livello, ma Maestra afferma che è per i team piuttosto che per le intere organizzazioni.
Prezzi del Transkriptor
Transkriptor offre più livelli di prezzo, ma la struttura è più semplice. Essi sono:
- Lite: 99,90 dollari all’anno (5 ore/mese)
- Standard: $149,90 (20 ore/mese)
- Premium: 249,90 dollari (40 ore/mese)
- Business: 30 dollari al mese per utente (50 ore/mese)
- Personalizzato: prezzo su contatto
Questa struttura tariffaria è più semplice perché non è a pagamento e non prevede un abbonamento e un pagamento orario.
Maestra vs. Transkriptor: Quale prezzo è migliore?
La scelta tra Maestra e Transkriptor è un po’ più complicata per quanto riguarda il prezzo, perché le strutture non sono direttamente comparabili. Tuttavia, la conversione dei prezzi di Maestra in prezzi mensili basati sulle ore incluse di Transkriptor rende tutto più semplice:
- Per 5 ore al mese, paghereste 50 dollari al mese e 600 dollari all’anno con il livello PAYG di Maestra.
- Con il livello di abbonamento, si pagano 25 dollari al mese più 19 dollari, pari a 319 dollari.
Anche senza esaminare ulteriori esempi, è chiaro che Transkriptor è più economico. L’unica situazione in cui Maestra potrebbe essere l’opzione migliore è se avete bisogno di meno di 5 ore di trascrizione al mese e non ne avete bisogno ogni mese. Se si tratta di meno di 100 dollari all’anno, pari a 10 ore di trascrizione, Maestra è l’opzione migliore.
Maestra vs. Transkriptor: Precisione
Al momento di decidere quale sia il servizio di trascrizione migliore, è necessario considerare l’accuratezza di un servizio di trascrizione. Una trascrizione più accurata richiede meno modifiche, il che significa che viene completata più rapidamente.
Maestra sostiene di avere un’accuratezza fino al 90%. Dichiara di poterlo offrire anche in presenza di più altoparlanti o di una qualità audio scadente. Tuttavia, questo è difficile da dimostrare perché questi sono due fattori (tra i tanti) che possono ridurre la qualità di un trascrittore guidato dall’intelligenza artificiale.
Transkriptor dichiara di offrire un’accuratezza compresa tra l’80 e il 99%. Questa è una dichiarazione di accuratezza più chiara perché riflette la variazione basata sulla qualità originale del file. Inoltre, la sua precisione massima è più elevata.
Maestra vs. Transkriptor: Qual è il migliore?
Sulla base dei fattori sopra elencati, nel confronto Maestra vs Transkriptor, Transkriptor è il servizio migliore. Transkriptor è più economico e più preciso. Considerando che entrambi i servizi hanno la stessa usabilità, si tratta di vantaggi evidenti nella scelta del servizio migliore.
Domande frequenti su Maestra e Transkriptor
Cosa devo considerare quando scelgo un servizio di trascrizione?
Nella scelta del miglior servizio di trascrizione, i criteri principali devono essere la facilità d’uso, l’accuratezza, la velocità e il prezzo. Il prezzo, tuttavia, è meno importante dell’accuratezza e della velocità, poiché si dovrebbe optare per un servizio migliore anche se costa di più.